Мураками, взгляд изнутри
Sep. 12th, 2005 11:27 pmПару месяцев назад дал своей начальнице книжку Мураками - "South of the border, west of the sun". Она вообще-то, начальница то есть, японка, из префектуры Нагано. А Мураками не знает - вот я и решил ее просветить.
Сегодня пришла ко мне, книжку сунула мне в руки сердито.
Я говорю:
- Прочитала?
- До середины, потом пролистала.
- Не понравилось? - спрашиваю, хотя ответ уже понятен. И стул ей пододвинул, чувствую - одной фразой дело не обойдется.
Тут она села и рассказала мне всё, что она по поводу Мураками и этой книжки думает. Что это - абсолютно типичная книга для японского мужчины. Что они никогда не становятся взрослыми, и до седых волос прячутся за мамину юбку. Что живут в мире фантазий, а сделать ничего не решаются. И что любимое их чтение - всякие эротические фантазии. И что зацикленность героя на девочке из ранней юности, которая исчезла, и найти ее нельзя - это великолепное оправдание, чтобы чувствовать себя несчастным и портить жизнь всем, кто попал в его радиус действия.
- Они едут в метро, - рассказывает она. - Я стою, держась за поручень, а они сидят и читают подобную ахинею, глаза туманные, вздыхают о красавицах. Иногда оторвут глаза, посмотрят на тебя, за жопу ухватят... Я, - говорит, - потому и уехала из Японии, что ненавижу их за это.
Я прямо растерялся, стал ее утешать. Говорю:
- Ну ведь автор не такой, он полжизни прожил в Кембридже, там же, где ты сейчас живешь. И за жопу бы тебя не стал хватать в метро. И на меня, пожалуйста, не сердись, я тоже не собираюсь этого делать, если ты еще не заметила.
Но, в общем, так она и ушла сердитая.
Сегодня пришла ко мне, книжку сунула мне в руки сердито.
Я говорю:
- Прочитала?
- До середины, потом пролистала.
- Не понравилось? - спрашиваю, хотя ответ уже понятен. И стул ей пододвинул, чувствую - одной фразой дело не обойдется.
Тут она села и рассказала мне всё, что она по поводу Мураками и этой книжки думает. Что это - абсолютно типичная книга для японского мужчины. Что они никогда не становятся взрослыми, и до седых волос прячутся за мамину юбку. Что живут в мире фантазий, а сделать ничего не решаются. И что любимое их чтение - всякие эротические фантазии. И что зацикленность героя на девочке из ранней юности, которая исчезла, и найти ее нельзя - это великолепное оправдание, чтобы чувствовать себя несчастным и портить жизнь всем, кто попал в его радиус действия.
- Они едут в метро, - рассказывает она. - Я стою, держась за поручень, а они сидят и читают подобную ахинею, глаза туманные, вздыхают о красавицах. Иногда оторвут глаза, посмотрят на тебя, за жопу ухватят... Я, - говорит, - потому и уехала из Японии, что ненавижу их за это.
Я прямо растерялся, стал ее утешать. Говорю:
- Ну ведь автор не такой, он полжизни прожил в Кембридже, там же, где ты сейчас живешь. И за жопу бы тебя не стал хватать в метро. И на меня, пожалуйста, не сердись, я тоже не собираюсь этого делать, если ты еще не заметила.
Но, в общем, так она и ушла сердитая.
no subject
Date: 2005-09-13 04:06 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-13 04:13 am (UTC)Я не сомневаюсь, что у тебя на работе все девушки ходят с жопами в синяках...
no subject
Date: 2005-09-19 10:12 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-13 04:14 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-19 10:16 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-13 04:15 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-13 04:23 am (UTC)Я же специально в самом начале написал - начальница! Ну? Соображаете?..
no subject
Date: 2005-09-13 04:29 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2005-09-13 04:26 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-13 04:33 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2005-09-13 04:38 am (UTC);о)
no subject
Date: 2005-09-13 04:49 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-13 04:46 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-13 05:01 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2005-09-13 05:12 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-13 05:15 am (UTC)Я тебе рассказывал, у меня было два хороших японских товарища, один вестернизированный, другой традиционный. И оба от этого несколько мучались. Что-то в этом есть русское :)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2005-09-13 06:30 am (UTC)no subject
Date: 2005-09-13 06:36 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2005-09-13 03:52 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-13 08:14 am (UTC)Вы ничего необычного не замечали в диалогах Мураками?
no subject
Date: 2005-09-13 08:59 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2005-09-13 03:14 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-13 03:15 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-13 05:57 pm (UTC)no subject
Date: 2005-09-13 06:06 pm (UTC)