Новоанглийское весеннее
Июнь. Уже не задают уроков.
Вооружась сачком и обретя былую прыть
(и бросив девушек из Веллесли), Набоков
Умчал на хутор бабочек ловить.
Необходимое дополнение. У нас живет тут одна уже не первой молодости дама, Маргарита Ивановна, ей пару лет назад 95 стукнуло. Как-то я ее спросил, была ли она знакома с Набоковым, когда он был профессором в Веллесли. Она отвечала, что знакомство их было поверхностным. Правда, добавила она, пару раз он проводил лето у них на даче в Нью-Гемпшире, но в основном целыми днями ловил бабочек.
Вооружась сачком и обретя былую прыть
(и бросив девушек из Веллесли), Набоков
Умчал на хутор бабочек ловить.
Необходимое дополнение. У нас живет тут одна уже не первой молодости дама, Маргарита Ивановна, ей пару лет назад 95 стукнуло. Как-то я ее спросил, была ли она знакома с Набоковым, когда он был профессором в Веллесли. Она отвечала, что знакомство их было поверхностным. Правда, добавила она, пару раз он проводил лето у них на даче в Нью-Гемпшире, но в основном целыми днями ловил бабочек.
no subject
no subject
no subject
По небу хмурому гусиный клин, с одышкой,
Летит на йух... забилась в норку мышка...
А скоро август закружит метелью.
no subject
no subject
no subject
no subject
Ни бабочек, ни снега, ни-че-го...
Лишь ночь за окнами (полтретьего уже),
А я сижу, треплюсь в чужом ЖЖ.
no subject
(no subject)
no subject
no subject
no subject
Потом, в нашем полушарии весна - осенью, а зима - летом.
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
:))
Re: :))
Re: :))
Re: :))
Re: :))
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject