ext_321203 ([identity profile] rezoner.livejournal.com) wrote in [personal profile] rezoner 2017-11-19 08:12 pm (UTC)

Это старый спор славян между собой :) Есть правило:

При обращении к одному лицу в официальных документах и личных письмах местоимения Вы и Ваш пишутся с прописной буквы как форма выражения вежливости: Сообщаем Вам...; В ответ на Ваш запрос...; Прошу Вас... При обращении к нескольким лицам или к неопределенному множеству лиц эти слова пишутся со строчной буквы: Уважаемые Анна Петровна и Сергей Львович, удовлетворяя вашу просьбу, посылаю вам...; Дорогие телезрители, сегодня вы увидите фильм... (Розенталь Д. Э. Справочник по русскому языку. Прописная или строчная? – 7-е изд., перераб. и доп. М., 2005. С. 302).

С другой стороны, грамота.ру пишет:

Употребление местоимения вы вместо ты при обращении к одному лицу само по себе уже представляет проявление уважительного отношения к этому лицу. Окончательное решение о написании Вы с прописной (для подчеркивания этого уважительного отношения) принимает автор текста.

Вопрос же о том, является коммент личным письмом или нет, не имеет однозначного ответа. Я поэтому придерживаюсь некоторой консервативной позиции, склоняюсь на сторону избыточной вежливости. Но если мой корреспондент предпочитает "вы" - с удовольствием буду писать так же!

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting